Jean-Yves Mollier (Université de Versailles
Saint-Quentin-en-Yvelines)
10h30-12h30
Circulation des idées et construction des savoirs
Présidence : Tânia Regina de Luca (Universidade
Estadual Paulista - Campus de Assis)
Mariana Sales (Unicamp / Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3)
Ferdinand Denis et Francisco Adolfo de
Varnhagen : collaborations dans l’édition de sources sur l’Amérique latine
Marisa
Midori Deaecto
(Universidade de São Paulo)
De la démocratie en France de
François Guizot : traduction et réception dans le monde ibérique
Andréa Borges Leão (Universidade
Federal do Ceará)
L’œuvre de Charles Expilly, controverses
dans le miroir de la patrie
Claudia
Poncioni (Université
Sorbonne Nouvelle-Paris 3)
Reflets sociétaires au Pernambouc : O
Progresso et la presse française
14h30-17h30
Roman et poésie
Présidence : Márcia Abreu
(Unicamp)
Daniel Melo (Universidade Nova de Lisboa)
Lectures croisées du côté du lectorat : la place
du roman dans l’espace atlantique
Maria Lúcia Dias Mendes (Universidade Federal de São Paulo)
L’image d’Alexandre Dumas dans la presse
brésilienne (1830-1870)
Leonardo Mendes (Universidade do Estado
do Rio de Janeiro)
Le naturalisme et ses connexions
France-Brésil (1870-1900)
Pedro Paulo Garcia Ferreira Catharina (Universidade Federal do Rio de Janeiro)
Les Frères Goncourt dans la presse brésilienne
(1860-1900)
Pause
Luiz Carlos Villalta (Universidade Federal de Minas Gerais)
Lectures d’un poème de Bocage au Portugal et au Brésil
Sébastien Rozeaux (Université Lille 3)
Réceptions croisées du Cancioneiro alegre de poetas portugueses e brasileiros
(1879) de Camilo Castelo Branco – la formation d’un espace littéraire
luso-brésilien sous tension
Jeudi 5 septembre
Université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines
Auditorium de la bibliothèque universitaire
45 Bd Vauban –
78 280 Guyancourt
9h30-11h
Traductions
Présidence :
Claudia Poncioni (Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3)
Sandra
Guardini Teixeira Vasconcelos (Universidade de São Paulo)
Un petit mystère dévoilé :
circulation et traduction d’un roman de Jane Austen entre la France, le
Portugal et le Brésil
Ilana Heineberg (Université Bordeaux 3)
La traduction d’Innocencia dans le Courrier International : réflexions sur un journal transatlantique
Jacqueline Penjon (Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3)
Marilie et Caramuru, regard français sur la littérature brésilienne
Pause
11h30-13h
La
réception critique des œuvres d’Offenbach dans l’espace lusophone
Table ronde animée par Jean-Claude Yon (Université
de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines) avec Graça dos Santos (Université Paris Ouest Nanterre La Défense), Daniela Mantarro Callipo (Universidade
do Estado de São Paulo), Orna Levin
(Unicamp) et Anaïs Fléchet (Université
de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines).
14h30-17h30
Édition, censure
Présidence : Roger Chartier (École des hautes
études en sciences sociales)
José Augusto dos Santos Alves (Universidade Nova de Lisboa)
La circulation de l'imprimé : les
libraires Rolland à la Foire de Saint-Jean à Evora – un rôle de 1792
Lucia Maria Bastos P. Neves et Tania Maria Bessone da C. Ferreira
(Universidade do Estado do Rio de Janeiro)
Brésil, Portugal et France : le circuit des imprimés dans les
premières décennies du XIXe siècle
Valéria Augusti (Universidade Federal do Pará)
Les collections portugaises de romans
français dans le fonds du Grêmio literário português du Pará
Lúcia Granja (Universidade Estadual Paulista- Campus de
Rio Claro)
La librairie Garnier à Rio : un royaume
d’hommes et de livres
Márcia Abreu (Unicamp)
La difficile tâche de lire des romans. La
réception des œuvres de fiction par la censure
Vendredi 6
septembre
Université
Sorbonne Nouvelle-Paris 3
Amphithéâtre
de l'Institut du monde anglophone
5,
rue de l'École de médecine - 75006 Paris
9h30
Ouverture
par Marie-Christine Lemardeley
Présidente
de l’Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3
10h-12h30
Presse
et revues
Présidence : Eliana Dutra (Universidade Federal de Minas Gerais)
Tânia Regina de Luca (Universidade Estadual Paulista
- Campus de Assis)
A Ilustração (1884-1892) : contexte de production et
relations avec le monde des imprimés illustrés au Brésil
Aline dell’Orto Carvalho (École des Hautes Études en Sciences
Sociales)
La presse satirique illustrée du XIXe
siècle entre quatre espaces culturels : Paris, Rio de Janeiro, Lisbonne et
Londres
Raphaël Quintela (Université de Versailles
Saint-Quentin-en-Yvelines)
La presse brésilienne en France au XIXe siècle
Ana Claudia Suriani da Silva (University of Surrey)
Le feuilleton littéraire dans les revues
de modes de Rio de Janeiro dans le premier XIXe siècle
14h30-16h
Presse
et revues
Présidence : Anaïs Fléchet (Université de
Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines)
Eliana Dutra (Universidade Federal de Minas Gerais)
Revues en constraste. La Revue de
Deux Mondes et la Revista Brasileira : un dialogue possible ?
Mateus Henrique de Faria Pereira (Universidade Federal de Ouro Preto)
La réception critique des œuvres, des
textes et des auteurs européens dans la Revista Brasileira (1857-1861, 1879-1881 et 1895-1900)
Katia Camargo (Universidade Federal do Rio Grande do Norte)
Auto et hétéro images du Brésil
impérial : le Vicomte de Taunay et la Revue des deux mondes
16h30
Conclusions
Márcia Abreu (Unicamp) et
Jean-Yves Mollier (Université de
Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines)
Comité
d’organisation : Marcia
Abreu (Unicamp) ; Anaïs Fléchet (Université de Versailles
Saint-Quentin-en-Yvelines) ; Jean-Yves Mollier (Université de Versailles
Saint-Quentin-en-Yvelines) ; Claudia Poncioni (Université Sorbonne
Nouvelle-Paris 3) ; Maria Cristina Pais Simon (Université Sorbonne
Nouvelle-Paris 3) ; Jean-Claude Yon (Université de Versailles
Saint-Quentin-en-Yvelines).